Histoire d'écrire
Ainsi, peut-on dire qu'elle doit laisser transparaître son moi profond comme le ferait un prisme ?
En un mot, elle est pour le lecteur le radar lui permettant de suivre, de cerner la personnalité de l'auteur.
Chaque fois qu'on écrit un poème ou simplement quelques phrases, c'est une parcelle de son être qu'on offre à ses lecteurs qui peuvent la rejeter ou l'accepter selon la force et la nature des vibrations qu'elle déclenche chez ces derniers.
La démarche d'écrire répond à un besoin de survie, une nécessité d'être ou une volonté de conjurer ou d'exorciser des situations insoutenables mais aussi d'immortaliser des situations heureuses, inattendues ou inespérées.
Dernières parutions
A fleur de mots
poésie
Editions du Cygne, 2021
Ce que le grand doit au petit
Dialogue des mots jour après jour
co-écrit avec Eduardo CAVERI
Editions du Cygne, 2019
Antes que despunte el alba Avant l'aube / Prima che spunti l'alba
poésie bilingue français / espagnol / italien
Edizioni Universitarie Romane, 2018
124 pages
Extrait (français-espagnol) sur le site
du Pan Poétique des Muses
Déclinaison du verbe
Editions Unicité, 2018
90 pages.
Extraits sur le site LARENCORE
et sur le site du Pan Poétique des Muses
Et cette fois face au Potomac /
Y esta vez frente al rio Potomac
Editions du Cygne, 2018
avec préfaces de Jean-François Blavin, Bella Clara Ventura et Annpôl Kassis
Les versets simplifiés du soleil levant
Editions du Cygne, 2017
Lire la recension publiée dans le Zeitung vum Lëtzebuerger Vollek (Luxembourg)
et celle publiée sur le site
L'OUVRE BOITE A POEMES
Extraits sur le site Poésie, Muzik, etc...
et sur le site du Pan Poétique des Muses
Voir la Bibliographie pour la liste complète des publications de Maggy De Coster
A la Maison de l'Amérique Latine
Présentation le 22 juin 2022 sous l'égide de l’Association "Le Manoir des Poètes" d'un documentaire sur le poète et écrivain Leo Zelada.
Lecture alternée de Leo Zelada en espagnol, de Maggy De Coster et de Marion Limosin en français, accompagnée de l'expression corporelle de Chloé Agüero.
Présentation le 25 octobre 2019 sous l'égide de l’Association "Le Manoir des Poètes" de "Ce que le grand doit au petit", dialogue des mots jour après co-écrit par Maggy De Coster et Eduardo Caveri, Ed. du Cygne.
Présentation le 12 octobre 2018 sous l'égide de l’Association "Le Manoir des Poètes" de « Rasgos no véu da solidão / Déchirures du voile de la solitude » (poésie bilingue français-portugais) de Judivan Vieira, Ed. du Cygne.
Présentation le 28 avril 2017 sous l'égide de l’Association "Le Manoir des Poètes" de l'anthologie de poésie bilingue français-espagnol "Fenêtre ouverte / Ventana abierta" traduite et dirigée par Maggy De Coster.
Voir aussi l'ensemble des Activités Culturelles
1999 à 2012 et 2013 à 2022
L’écriture
- Bibliographie
- Anthologies et collaboration à des revues
- Discographie
- Critiques de presse
- Traductions
- Préfaces
le 27 mai 2011 à Paris
Les Activités
- Activités Culturelles et Manifestations Poétiques de 2013 à 2022
- Activités Culturelles et Manifestations Poétiques de 1999 à 2012
- Conférences
- Emissions (Radio-TV)
- Voyages
Le Journalisme
- Hier et Aujourd'hui
- Participation au Pan Poétique des Muses, 2017 - 2019
- Conférence à L'Université de Cagliari, novembre 2016
- Intervention sur le Journalisme dans le Cadre du Forum des Métiers, janvier 2013
- Collaboration à la revue bilingue franco-roumaine DOÏNA, 2010 - 2011
- Quelques articles publiés dans Le Journal de l’Ariège, 1998 - 1999
La bibliographie de Maggy De Coster :
Sous l'égide de l'association "Le Manoir des Poètes"
Présentation par Jean-François Blavin du recueil de poèmes
de Judivan Vieira "Flores Uivantes / Fleurs Hurlantes"
aux Editions du Cygne, traduction de Maggy De Coster,
Lecture par Pedro Vianna en présence de l'auteur.
Le vendredi 18 octobre 2024 à 19h00 précises,
entrée libre.
Maison de L'Amérique Latine
217, Bd Saint-Germain 75007 Paris
Lien vers le site de la Maison de l'Amérique Latine